Dienstleistungen

1
1
1
1
1
 

Das Unternehmen

1
 
 

Technische Dokumentationen

Übersetzungsgerechte Schreibweise für eine wirksame technische Dokumentation

Eine gut geschriebene und verständliche technische Dokumentation ist ein Aushängeschild für Ihr Unternehmen. Außerdem reduziert eine übersetzungsgerecht formulierte technische Dokumentation den gesamten Übersetzungsaufwand und damit in der Folge die Übersetzungskosten Ihrer Dokumentation ganz erheblich. Wir raten Ihnen, Ihre Dokumentationserstellung dem Fachmann anzuvertrauen, wodurch Sie erhebliche Preisvorteile bei der Übersetzung erwirtschaften können. 

Ein von Experten übersetzungsgerecht formulierter Fachtext kann schneller und preiswerter übersetzt werden und ist von einheitlich hoher Qualität, denn:

Er ist leichter lesbar und verständlich.

Fehlerquoten, die auf Missverständlichkeiten zurückzuführen sind, sinken.

Der Rechercheaufwand des Übersetzers wird auf ein Minimum reduziert.

Der Text kann leichter und zügiger übersetzt werden.

Der Übersetzer kann mehr Zeit für die optimale Übersetzung wirklich kniffliger Passagen aufbringen.

Durch den Einsatz von Übersetzungsmemories oder anderen Übersetzungstools steigt die Übersetzungsqualität.

Und das wichtigste: Eine übersetzungsgerecht formulierte technische Dokumentation präsentiert Sie und Ihr Unternehmen, wie
   Sie es sich vorstellen!!!

Die technischen Redakteure bei Übersetzungsbüro Kilikien, die Ihre technische Dokumentation chamäleonartig an die jeweilige Fremdsprache anpassen und verständlicher gestalten, arbeiten ganz eng mit den Übersetzern zusammen und kennen u.a. auch die Anforderungen und Probleme einer Übersetzung sehr gut.

 
 
Übersetzungsbüro Kilikien 2007© 

DIZAYN BY MERSIN TASARIM